Many ties that existed prior to 1989 were dissolved very quickly yet almost without a murmur.
|
Molts dels vincles existents amb anterioritat a 1989 es van dissoldre amb summa rapidesa, gairebé sense fer soroll.
|
Font: Europarl
|
The one relieved from his duties submits to his degradation without a murmur.
|
L’alleujat de les seves funcions se sotmet a la seva degradació sense un murmuri.
|
Font: NLLB
|
Through a long period of years he bore without a murmur the harsh and rigorous treatment of his jailor.
|
Al llarg de molts anys va suportar sense murmuracions el dur i rigorós tracte del seu carceller.
|
Font: NLLB
|
Without even a fight or a murmur.
|
Sense ni tan sols una baralla o un murmuri.
|
Font: MaCoCu
|
The landscapes are breathtaking, as is the beauty of the local maidens who, if the clerical authorities so recommend, will give themselves without a murmur to good bachelors.
|
Els paisatges són impressionants, igual que la bellesa de les donzelles locals que, si les autoritats clericals ho recomanen, es lliuraran sense dir ni piu als bons solters.
|
Font: AINA
|
Despite the execution of these tasks, the old bishop had to make long journeys in canoes and sleds, which were exhausting at his age, he did so without a murmur.
|
Tot i que en l’execució d’aquestes tasques el vell bisbe havia de fer llargs viatges en canoes i trineus, que resultaven esgotadors a la seva edat, ho feia sense dir ni piu.
|
Font: AINA
|
He inveighs against my “monstrous” centralism and claims that it would lead to the “destruction” of the lower organisations, that it is “permeated through and through with the desire to give the centre unrestricted powers and the unrestricted right to interfere in everything”, that it allows the organisations “only one right—to submit without a murmur to orders from above”, etc. “The centre proposed by the draft would find itself in a vacuum, it would have no peripheral organisations around it, but only an amorphous mass in which its executive agents would move.”
|
Es pronuncia contra el meu “monstruós” centralisme, que segons ell, condueix a l’“anihilament” de les organitzacions de base i “està imbuït de la tendència d’atorgar al centre un poder il·limitat, el dret d’intervenció il·limitada en tot”, que reserva a les organitzacions “l’únic dret de sotmetre’s sense un murmuri de protesta a allò que se’ls ordene des de dalt”, etc. “L’organisme central que preveu el projecte es trobarà en un espai buit: al seu voltant no hi haurà cap perifèria, sinó una espècie de massa amorfa en què es mouran els seus agents executors”.
|
Font: MaCoCu
|
It is not possible that our globalized world will accept without a murmur the colossal wasting of energy resources that nature took hundreds of millions of years to create, and whose dilapidation increases essential costs.
|
No és possible que el nostre món globalitzat accepti sense un murmuri el colossal malbaratament de recursos energètics que la natura va trigar centenars de milions d’anys a crear, i la dilapidació dels quals augmenta els costos essencials.
|
Font: AINA
|
Our present condition, is, legislation without law; wisdom without a plan; a constitution without a name; and, what is strangely astonishing, perfect Independence contending for dependance.
|
La nostra condició present és de legislació sense llei; saviesa sense pla; constitució sense nom, i el que és estranyament sorprenent, una independència perfecta rivalitzant per la dependència.
|
Font: riurau-editors
|
Here is idolatry even without a mask.
|
Vet ací la idolatria fins i tot sense màscara.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|